eldia.es

eldia.es

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Teide, Teneguía, Tajogaite, Timanfaya... ¿Por qué en Canarias volcán se escribe con T?

La respuesta está en las raíces de la toponimia tradicional de las islas, aclara el catedrático de Filología Española Maximiano Trapero, autor de 'Los guanchismos. Diccionario de toponimia canaria'

Un parapentista sobrevuela el Parque Nacional del Teide. CARSTEN W. LAURITSEN

Teide, Teneguía, Timanfaya, Tinguatón, Tao, Tagoro, Taburiente, Tajogaite... la lista de volcanes de Canarias que empiezan con T es tan extensa que lleva a preguntarse por qué esa querencia del isleño por la letra vigésimoprimera del abecedario para nombrar a sus montañas de fuego.

La respuesta está en las raíces de la toponimia tradicional de las islas, aclara a Efe el catedrático de Filología Española Maximiano Trapero, uno de los mayores expertos en esta especialidad de la lingüística, autor de "Los guanchismos. Diccionario de toponimia canaria", obra de referencia premiada por la Real Academia Española.

"Los guanchismos que aún podemos observar en la toponimia tradicional de Canarias proceden del bereber", explica Trapero, antes de recordar que en la lengua norteafricana que hablaban los primeros pobladores de estas islas atlánticas el prefijo "ta", "te", "ti" corresponde, en realidad, al artículo femenino: en castellano, "la".

En realidad, es ligeramente más complejo, equivaldría a "esto es de... +sustantivo femenino". Su opuesto masculino es el prefijo "A", también muy frecuente en la toponimia de procedencia aborigen, con nombres como Agaete o Agáldar.

¿Qué significa Teide, por ejemplo? En su diccionario, este estudioso subraya que "es difícil" encontrar a algún autor que a lo largo de la historia se haya interesado por los "guanchismos" que no le haya prestado atención a la palabra Teide.

Hay teorías de distinto tipo, con más o menos fundamento histórico-lingüístico y con más o menos épica, pero en bereber "aydi" significa "perro" y "t" + "aydi", podría ser "la perrera".

"El topónimo guanche podría interpretarse, desde el bereber, como 'perrera' o 'lugar donde habitan o abundan los perros'. Y en efecto, se sabe que los guanches tenían entre sus divinidades infernales a unos perros grandes y lanudos que se les aparecían de noche con ojos encendidos como el fuego, a quienes identificaban con el demonio, y que este moraba en el interior del gran volcán, de donde salía el fuego", defiende el catedrático en "Los Guanchismos".

Si se repara que los canarios han llamado a los volcanes, de siempre, "montañas" (la voz científica "volcán" se incorporó de forma muy reciente a la toponimia), la lista de "tes" en el mapa de Canarias crece: Timanfaya, Tamdaba, Tinamala, Tinaguache...

La montaña de casi 200 metros de altura que generó la última erupción en Cumbre Vieja, en La Palma, al cabo de 85 días de fuego y destrucción aún no tiene nombre oficial, pero una consulta popular realizada entre casi 4.300 personas se decantó por llamarle Tajogaite; de nuevo con "T".

Esta semana se ha conocido un artículo científico que ya se refiere a ese volcán por ese nombre y el Instituto Geográfico Nacional (IGN) lo ha mencionado hoy mismo así en un comunicado.

"'Tagojaite' es el nombre que recibe una zona de la isla de La Palma perteneciente al municipio de El Paso y situada al sur de Los Romanciaderos, cercana a la Montaña Rajada", explica el diccionario de guanchismos. El actual Tajogaite es una variante recogida, inicialmente, en los usos orales, con las j y g cambiadas de lugar.

Para su posible significado, Trapero se remite a otro autor, el historiador tinerfeño Juan Bethencourt Alfonso (1847-1913).

"Dice Bethencourt que en Tenerife 'gaite' significa 'la torta', pues la expresión 'gaites de haran' refería a la torta de harina de las raíces de helecho, y que la expresión 'gaites de tofe' era lo mismo que 'tortas de tieso', es decir, la de gofio escaldado y después torrefactas", plantea el catedrático.

"Si esta interpretación fuera cierta podría explicar no solo este topónimo, sino también el anterior 'Tagoja'", añade, en referencia a un topónimo que aparece en dos lugares de La Palma, en Santa Cruz, la capital, y el Barlovento. 

Compartir el artículo

stats