El Grupo de Ciudades Patrimonio de la Humanidad de España (Gcphe), del que forma parte la Ciudad de La Laguna, ha firmado junto a Madrid, un acuerdo de colaboración con el operador japonés JTB para la promoción y desarrollo de los productos turísticos de estas trece ciudades y de la capital española en el país nipón.

La presentación de este convenio corrió a cargo del actual presidente del Gcphe y alcalde de Salamanca, Julián Lanzarote, de Miguel Ángel Villanueva, delegado del área de Gobierno de Economía y Empleo del Ayuntamiento de Madrid, y de Kazuhisa Sano, presidente de la Travel Plaza Europe, holding que engloba las empresas JTB Europe y Tumulare.

El mercado japonés tiene un gran potencial para la oferta turística de las Ciudades Patrimonio de la Humanidad y para Madrid, como puerta de entrada a España, por tratarse de un perfil de turistas que viajan especialmente por el deseo de visitar lugares históricos y monumentos, así como el contacto con la naturaleza y el paisaje.

Según los últimos datos obtenidos por el Instituto de Turismo de España, el turismo japonés en España se ha ido recuperando e incrementando desde el año 2005 hasta situarse en 360.000 personas en el año 2007.

En este contexto, el objetivo del acuerdo es desarrollar y promocionar la oferta turística de Madrid y de las ciudades Patrimonio de la Humanidad de España, posicionándolas como destinos turísticos principales y situándolas por delante de otras opciones europeas.

Plan de acción

El convenio se materializará en una amplia campaña de marketing, publicidad y comunicación desarrollada por JTB, que permitirá llegar al consumidor final japonés y que incluirá numerosas acciones.

Entre ellas figura la creación de un folleto monográfico sobre Madrid y las trece ciudades Patrimonio para su distribución en oficinas de venta de JTB, la inclusión de información sobre estos lugares en la página web de JTB, en la revista Viva España y en libros de guías turísticas que publica JTB, y promoción como destinos para el aprendizaje del español (turismo idiomático).

La creación de material promocional con imagen de estas ciudades, la puesta en marcha de varios productos específicos orientado a turistas individuales, inserciones en medios de comunicación, creación de obsequios promocionales, pósters promocionales para su colocación en todas las oficinas de venta de JTB, la inclusión de los logos de Madrid y el Grupo Ciudades Patrimonio de la Humanidad en todos los contenidos que se desarrollen sobre los itinerarios turísticos y la organización de viajes de familiarización para dar a conocer los diferentes destinos a los vendedores de JTB y a agentes minoristas que trabajan de forma regular con ellos.

Como complemento al contrato para la comercialización de los circuitos, también se ha definido con JTB un plan de promoción y formación de su personal de ventas en Tokio y Osaka, para dar a conocer de forma directa todos los recursos turísticos disponibles en las citadas ciudades.

Por último, según anunció ayer el consistorio lagunero a través de una nota en la que resumió su presencia en Fitur, está prevista la realización de una rueda de prensa en Tokio para dar a conocer los itinerarios turísticos. Este acto tendrá la colaboración de la oficina española de turismo en Tokio.