El ingenio y la fuerza de los tuiteros isleños se centra en un nuevo objetivo: lograr que la Real Academia de la Lengua incluya la palabra ‘canariedad’ en el diccionario. Una campaña de Elaborado en Canarias alertó sobre la ausencia de ese concepto y la reivindicación no tardó en convertirse en ‘trending topic’.

Canariedad: cualidad o condición de canario, especialmente referida a la idiosincrasia de los isleños y a sus manifestaciones culturales; o, como segunda acepción, conjunto de elementos y factores característicos y diferenciales del pueblo canario y todo lo que en él acontece como expresión de su identidad. Así define este concepto la Academia Canaria de la Lengua, que ya contempla recogerlo en la próxima edición de su diccionario. Sin embargo, la Real Academia Española de la Lengua (RAE) no la incluye en su glosario y, de momento, declinan pronunciarse sobre esta cuestión más allá de las redes. La ausencia de la palabra canariedad en el principal fuente de consulta de la lengua castellana ha despertado a la fuerza tuitera del Archipiélago, que se ha movilizado en masa para solicitar a la RAE que reconozca el vocablo, igual que hace con otros similares como catalanidad, valencianidad o hispanidad. Alas pocas horas de surgir, esa reclamación se convirtió en trending topic nacional (las palabras o frases más repetidas durante un periodo de tiempo en la red social).

La iniciativa nació tras un tuit de Elaborado en Canarias, la marca de la Asociación Industrial de Canarias (Asinca), en el que la responsable de la cuenta, Jéssica Santana, mostraba su sorpresa al no haber encontrado en el diccionario el término sobre el que se basa la última campaña publicitaria de la institución. La community manager no dudó en hacer un llamamiento para que entre todos los usuarios de las redes sociales se defina lo que es la canariedad, de manera que muestren con sus propios argumentos lo que significa esta palabra y ayude a generar un orgullo de pertenencia. En menos de una semana, el #canariedad ha conseguido 9.529 tuits, 3.167 usuarios han participado, se han compartido 582 imágenes y se ha alcanzado a 13 millones de personas. Ante el este éxito, Asinca a creado una web específica en la cual se puede firmar la petición para que la RAE incorpore el término canariedad en su diccionario.

Los tuiteros canarios ya mostraron su ingenio y su poder en pleno confinamiento, cuando un usuario de la red social lanzó un singular, y en absoluto oficial, Mundial de las chocolatinas. Los isleños se volcaron para reivindicar las ambrosías Tirma como las mejores barritas de chocolate del mundo. Este dulce fue capaz de ganar la competición, a pesar de que se enfrentaba a otros productos conocidos internacionalmente. En esta ocasión, los canarios han vuelto a sacar pecho y a hacer gala de su gracia para tratar de ayudar a la RAE a entender lo que significa el concepto de canariedad. Entre los ejemplos que han puesto está el de «saber cuándo usar «ños, chos y fos»; «decir oh qué pasó o qué fue cuando nos encontramos con alguien»; «que tu madre te haga un potaje de berros cuando hay 40 grados a la sombra»; o «llevarte el bañador y el pulóver, por si acaso».

La Academia solo se ha pronunciado a través de su cuenta de Twitter y ha ofrecido una explicación mucho más formal que las ofrecidas por los tuiteros. La RAE aclara que canariedad «es un derivado correctamente formado para expresar condición o carácter genuinamente canario y está creado a partir del adjetivo ‘canario, -ria’ y el sufijo ‘-edad’». A esto añade que su herramienta de consulta lingüística «no pretende ser un inventario cerrado y exhaustivo del español», ya que «existen numerosos términos que no tienen artículo en el diccionario, por ejemplo, muchos derivados regulares, cuyo uso no es censurable».

El presidente de la Academia Canaria de la Lengua, Humberto Hernández, explica que el uso de la palabra canariedad es muy reciente y se empezó a emplear hace unas cuatro décadas, coincidiendo con la creación de la autonomía. “Hace tiempo nos llegaron consultas sobre cómo ortografiar esta voz, porque existían dudas entre canariedad o canaridad. Entonces, empezamos a estudiarla para darle una definición adecuada y poder incluirla en nuestro próximo diccionario”, señala Hernández. Quien insiste en que el hecho de que el glosario de la RAE no haya reconocido oficialmente el concepto no implica que su uso sea incorrecto o indebido. Así, el orden natural es que una palabra se emplee habitualmente, para que después la Academia la incluya. El académico apunta que el principal requisito para que un vocablo se integre en el diccionario de la RAE es que su uso esté extendido y aceptado por una amplia comunidad.

Sobre si canariedad se considera un canarismo, Hernández señala que no puede ofrecer una respuesta rotunda, porque “si su uso está limitado al dialecto de las Islas sí es un canarismo, pero si el significado trasciende la frontera del dialecto pasa a convertirse en una voz general”. En este sentido, el presidente de la Academia Canaria de la Lengua, lamenta que los canarismos no estén tan representados como otros dialectos en el diccionario de la RAE.

Diccionarios sin canariedad E. D.

Diccionarios sin canariedad E. D.

Diccionarios sin canariedad

Diccionarios sin canariedad E. D.

Diccionarios sin canariedad E. D.

Diccionarios sin canariedad E. D.

Diccionarios sin canariedad E. D.