Cultura y Espectáculos
Adquirir en formato PDF o consultar portada gratis
Adquirir en formato PDF o consultar portada gratis
LO ÚLTIMO:

OLVIDO GARCÍA VALDÉS PREMIO NACIONAL DE POESÍA 2007

"Aún es pronto para ver si la crisis ocasionará un gran vacío creativo"

28/ene/09 07:24
Compartir
Edición impresa .

JORGE DÁVILA, S/C de Tfe.

Domina el mundo de las letras con la firmeza y la paciencia que aprendió en las aulas. Primero, cuando le tocó ser alumna y, más tarde, en su faceta como profesora. Olvido García Valdés (1950) estuvo hace unos días en Santa Cruz de Tenerife para participar en un encuentro poético que abanderó la Obra Social y Cultural de CajaCanarias. Licenciada en Filología Románica y en Filosofía, actualmente imparte clases de Lengua Española y Literatura en el instituto El Greco de Toledo. Premio Nacional de Poesía en 2007, la escritora asturiana (Santianes de Pravia) forma parte del claustro del Sant Elm de Sant Feliu de Guixols (Costa Brava) y es directora del Instituto Cervantes en Toulouse.

-¿Son buenos tiempos para el universo de la poesía?

-Sí, precisamente porque éste no es un buen ciclo y aún no sabemos dónde se encuentra el punto exacto de máxima depresión de esta crisis. La poesía tiene que devolver el sentido a las cosas. Sobre todo, ahora que la lengua parece desgastada. El lenguaje se ha vaciado y ahora estamos obligados a reponerlo con un contenido poético.

-Entonces, ¿la razón es para los que insisten en denunciar que cada vez hablamos peor?

-La lengua cambia con los usos de los hablantes y, a su vez, éstos se transforman conforme llegan las mejoras tecnológicas. El avance es abrumador, pero lo que no ha conseguido modificar esa evolución es el poder y la capacidad de comunicación que define al lenguaje. Es verdad que los jóvenes de hoy tienen unas carencias léxicas e ideológicas bastante importantes, pero entre ellos se comunican estupendamente. Es posible que una de las soluciones se tenga que buscar en la base del modelo educativo, pero hay otras cosas que no son tan fáciles de arreglar.

-¿Ya se han calculado los desperfectos que sufrirá la producción literaria en medio de tanta incertidumbre social?

-Aún es pronto para ver si la crisis ocasionará un gran vacío creativo. Mi percepción es que estamos al principio de algo malo de grandes proporciones, aunque a día de hoy es imposible medir cómo evolucionará este año. En contra de lo que se pueda pensar, ésta no es una etapa de pobreza literaria. Al contrario, en España hay muy buenos escritores.

-Dicen que la narrativa lleva tiempo "coqueteando" con conspiraciones religiosas y enigmas medievales, mientras que la poesía ha seguido siendo fiel a los sentimientos humanos. ¿Ésa es la mejor virtud de los poetas?

-Puede que sí haya algo de eso, pero habría que analizarlo mejor. La poesía es un lenguaje fuerte que no se reduce al campo de los sentimientos. En la obra de San Juan de la Cruz o Fray Luis de León, por citar dos ejemplos, se percibe una carga de pensamiento notable. La poesía puede aparecer con un sentimiento o una emoción, pero también a partir de un pensamiento o de un asombro ante la vida.

-¿No es contradictorio que se hable de fortaleza y rotundidad para definir a un género literario que la gran mayoría asocia con textos más delicados?

-Ésa es la gran virtud de la poesía. Su raíz es tan poderosa que es capaz de generar unos sentimientos que no necesariamente tienen que relacionarse con esa sutileza lingüística.

-Sí, pero los lectores se suelen inclinar por otro tipo de variantes literarias. ¿Por qué?

-La respuesta la tienen que dar los que no leen poesía por miedo o, simplemente, por falta de hábito.

-¿Un verso puede dar miedo?

-Sí. A los que les cuesta muchísimo abrir un libro de poemas. La poesía está rodeada de prejuicios que para mí sólo forman parte de la ficción.

-En el momento de pensar un poema, ¿usted cómo se encuentra más cómoda? ¿Defendiendo la perspectiva de una filóloga o la de una filósofa?

-El pensamiento está en la lengua y no se puede distinguir. En este sentido, la poesía hay que trabajarla bien y mi intención siempre es entrar en el terreno de lo que realmente importa que, en definitiva, es lo que va a terminar por darle la forma a un poema.

-Dicen que los libros electrónicos terminarán conquistando las bibliotecas. ¿Eso es bueno o malo para la poesía?

-Por mi edad me cuesta un poco creer en la llegada de un proceso tecnológico que parece inevitable. Soy una defensora del valor de la lectura en papel y me gustaría que no perdiera todo su protagonismo en un futuro más o menos cercano. Sé que al final vendrán los cambios, pero todavía no imagino a un lector de versos consultando un libro completo de poemas que no sea en papel.

-Resumiendo, ¿la lengua está condenada a continuar su evolución?

-Es una riqueza cultural que no se debería perder porque es bueno oír en la misma calle el castellano de Madrid y el castellano que viene del otro lado del charco.

 Última hora:

 Últimas galerías:

PUBLICIDAD

Cargando...

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
Portada > Cultura y Espectáculos

© Editorial Leoncio Rodríguez, S.A. |Aviso legal | Mapa del sitio | Publicación digital controlada por OJD

eldia.es Dirección web de la noticia: